Standard (EADGBE)
Als ich dich Estraf, da war mir Gisklar:
Fis gism
Du bist so wunder-wunder gut, und meine Liebe ist akut,
jetzt und im Fis Februar.
Der erste Kuß war wie ein Schuß, er war der Weisheit letzter Knall,
So sündig wie der Sündenfall, du warst mein Sündicus
Das erste Mal dann sexual, am schönsten fand ich es
Cis Gis bm Gis
Ansonsten auch zu streicheln deinen Bauch, das fand ich sensational.
Cis Ich liebe Gisdir, weil ohne Fisdu kann ich nicht Cisbin
bm Fis Gis bm Gis
Und ohne dir macht unsere Liebe nicht viel Sinn
Fis dism Cis bm
Wen kümmert Sprache schon, wenn's um die Liebe geht?
Ich Fisweiß, da&Gisszlig; dein HCis erz mich versteht.
Cis Seit einem FisJahr sind wir ein Paar, wie stehn schon Cisbald vor dem
Allianzversicherungsvertreter, ganz erpicht auf Schutz für Haut und Haar
Heim und Herd sind versichert, doch du wirst viel zu oft beDisgafft
Von Männern mit viel zuviel Kraft, was mich vor Angst verzehrt
Dis Ich liebe dir, weil ohne GisDu kann ich nicht Disbin
Und ohne dir macht unsere Liebe nicht viel Sinn
Gis fm Dis cm Gis B Dis
So lieb wie ich ist sowieso kein andrer Mann, schau dir die Typen doch an:
Nimm nicht den Bernhard, weil der dich nicht gernhat,
Vergiß doch den Alfred, auch wenn er dich anfleht,
Pfeif auf den Nick, der ist viel zu dick,
Und erst der Hein, der ist viel zu klein,
Laß docGis h den Mark, der redet nur Quark,
Scheiß auDis f den Manfred, weil der nicht sein' Mann steht,
Geh nicht zum Cis Björn, das würd mich störn,
Ganz schlecht ist der Gis Franz, der hat keinen Stolz
Paß auf mit dem Viktor, der hat ein Delikt vor,
Denk nicht an den Till, weil ich dich sonst kill,
Bleib weg von dem Kai, weil ich mich sonst spei',
Und auch von Luis, daß endlich a Ruh' is':
Dis Ich liebe dir, weil ohne GisDu kann ich nicht Disbin
Und ohne dir macht unsere Liebe nicht viel Sinn
Wen Gis kümmert Sprache schon, weDisnn's um die Liebe geht?
Ich Gis weiß, daß dein HDiserz mich versteht.
I'm lovin' you and you love me, wo laaf mer'n hin?
Without you our love makes very wenig Sinn
What is good English - yet, denn wie schön oft erwähnt
I know that your heart will understand